July 2017

Italian: Present Continuous Tense

The present continuous tense in Italian The present simple tense in Italian can mean both ”I do” and “I am doing”. But there is also a present continuous or progressive form, equivalent to English “I am ….ing”: To form this tense you use: the present tense of stare [not essere] sto stai sta stiamo state stanno plus the present participle, sometimes called the gerund. Grammaticians argue about the term “gerund” so we will call it the present participle. You form it like this: – are verbs camminare –-> camminando – ere verbs vendere –-> vendendo – ire verbs finire –-> finendo There are some irregular forms: fare [to do / make] – facendo dire [to say] – dicendo bere [to drink] – bevendo The present participle does not agree [ie., there are no feminine or plural forms]. We use this tense to express what someone is in the process of doing at this moment: Cosa stai facendo? – What are you doing? Sto lavorando – I’m working Sta dormendo – He is sleeping Stiamo finendo ora ! – We’re finishing now! Note that we cannot use this tense to express the future in the way that we use the present continuous in English. [“ I’m holidaying in France next year.”] This tense is used less than the present continuous in English and if you are in doubt, we advise you to use the present simple tense. But you will hear people use this form. Now you try: Put the verbs in brackets into the present participle form: ria sta [scrivere] ____________ una lettera. Stiamo [guardare] ____________ il telegiornale. Sto [aspettare] ____________ il treno. Cosa stai [leggere] ____________? I ragazzi stanno [partire] ____________ ora. Now put the correct form of the present tense of stare in the gaps: Giovanni ______ mangiando. Io ____ finendo il lavoro. I bambini ______ dormendo. Cosa _______ facendo, ragazzi? Dove _____ andando, Maria? [tu form]

Il gerundio (the gerund) refers to the use of a verb in its –ing form. For example ‘I am writing’, I was thinking, he is talking, etc. In Italian il gerundio (the gerund) is characterised by the following endings:

Verbs ending in –are = ando  e.g. mangiando (eating) from the verb mangiare (to eat)

Verbs ending in –ere and –ire = endo e.g. cuocendo (cooking) from the verb cuocere (to cook), pulendo (cleaning) from the verb pulire (to clean).

Now let’s look at the most common uses of il gerundio in Italian:

1. Presente Continuato (Present Continuous)

The gerund is used with the present tense of verb stare (to be/to stay) to form the present continuous:

stiamo mangiando = we are eating

Giovanni sta riposando = Giovanni is resting

cosa state facendo? = what are you doing? (you plural)

stai lavorando? = are you working? (you singular, informal)

sto pulendo le finestre = I’m cleaning the windows

le patate stanno cuocendo = the potatoes are cooking

N.B. The present continuous is not considered an official Italian tense, and when I was a child we were not allowed to use it in writing, we had to use the simple present instead. Nowadays the present continuous is interchangeable with the simple present to describe what is happening in this exact moment, e.g.:

cosa state facendo or cosa fate? = what are you doing? (literally: what do you do?)

stai lavorando? or lavori? = are you working? (literally: you work?)

sto pulendo le finestre or pulisco le finestre = I’m cleaning the windows (literally: I clean the windows)

Note that this tense form is used less frequently in Italian than in English. It’s normal to hear the simple present used instead of the progressive form we’re studying here. For example: “Vado, ciao!” (“I’m going, bye!”) rather than “Sto andando, ciao!”, which would sound rather fussy. Nevertheless, the progressive present form is used to specify/emphasise that an action that is taking place at the time of speaking, for example: Lisa sta leggendo. I bambini stanno giocando. Sto facendo la fila. The tense form is constructed using the verb ‘stare’ as an auxiliary, along with the present participle (gerundio) form of the base verb. ‘Stare’ conjugates like this: io sto tu stai lui/lei sta noi stiamo voi state loro stanno And what about the present participle? No worries. As in English, it’s easy. Verbs ending in -are form the present participle by adding the suffix -ando to the root of the verb. For example: lavorare-lavorando giocare-giocando guidare-guidando Verbs ending in -ere/-ire form the present participle by adding the suffix -endo to the root of the verb, as in these examples: leggere-leggendo tenere-tenendo venire-venendo dormire-dormendo The following three verbs are the only irregular ones: fare-facendo dire-dicendo bere-bevendo]]>

Italian Simple Present Tense

Present Tense The present tense in Italian is essentially the same as in English. The only difference is that it can also be used as the present continuous, so “I do” and “I am doing” are conjugated the same way. The English present continuous, however, is expressed in a better way by a more complex construction with the verb “stare” and the “gerundio” form (the English -ing form). Also note that the subject pronoun can be dropped from a conjugated verb because the ending of the conjugated verb communicates the subject of the action. Present Tense Conjugations 1, 2, & 3 To conjugate regular verbs follow this method: 1) Drop the ending from the infinitive to give the stem. Exx. lavorare (to work) → lavor- 2) Add the correct ending: Exx. lavorare → lavor- → lavoro

person -are -ere -ire
io -o -o -o
tu -i -i -i
lui/lei -a -e -e
noi -iamo -iamo -iamo
voi -ate -ete -ite
loro -ano -ono -ono
So, for example, parlare (to speak) would be conjugated as follows:
(Io) parlo (“I speak / am speaking”)
(Tu) parli (“You speak / you are speaking”)
(Egli/ella/Lei/Lui) parla
(Noi) parliamo
(Voi) parlate
(Essi/Loro) parlano
Note: Egli, ella, and essi are older versions of lui, lei, and loro, respectively, but are still used occasionally today.

3rd Conjugation Verbs taking “-isc-”

Many 3rd Conjugation verbs add the letters -isc- between the stem and the ending for the present tense. This is constructed as follows: finire(to end/finish)
person ire
io -isco io finisco
tu -isci tu finisci
lui/lei/Lei -isce lui/lei/Lei finisce
noi -iamo noi finiamo
voi -ite voi finite
loro -iscono loro finiscono
Remember that, when followed by i or e, -sc- sounds like the English ‘shake’ (/ʃ/) (; if a, o or u follow, it will be read as “sk” (/sk/). In Italian, the present indicative tense works much like the present tense in English. To conjugate Italian verbs in the present indicative tense, you first need to understand that Italian infinitives (the “to” form, as in to die, to sleep, to dream) end in one of three ways — and that you conjugate the verb based on that ending:
  • Verbs that end in -are

  • Verbs that end in -ere

  • Verbs that end in -ire

The endings of regular verbs don’t change. Master the endings for each mode and tense, and you’re good to go! Keep in mind that verbs agree with subjects and subject pronouns (io, tu, lui/lei/Lei, noi, voi, loro/Loro):
Common Regular Italian Verbs in the Present Indicative Tense
Subject Pronoun Lavorare (to work) Prendere (to take; to order) Partire (to leave) Capire (to understand)
io lavoro prendo parto capisco
tu lavori prendi parti capisci
lui/lei/Lei lavora prende parte capisce
noi lavoriamo prendiamo partiamo capiamo
voi lavorate prendete partite capite
loro/Loro lavorano prendono partono capiscono

Unfortunately, there are also irregular verbs, which you have to memorize. You’ll find that the more you practice them, the easier it is to use them in conversation:

Common Irregular Italian Verbs in the Present Indicative Tense
Subject Pronoun Andare (to go) Bere (to drink) Dare (to give) Fare (to do) Stare (to stay) Venire (to come)
io vado bevo do faccio sto vengo
tu vai bevi dai fai stai vieni
lui/lei/Lei va beve fa sta viene
noi andiamo beviamo diamo facciamo stiamo veniamo
voi andate bevete date fate state venite
loro/Loro vanno bevono danno fanno stanno vengono

The Passato Prossimo

The Passato Prossimo is one of the most commonly used past tenses in Italian. It is a compound tense, therefore the auxiliary verbs avere and essere are used in conjugation. Note that the following conjugations are both irregular. Avere- to have
Io ho
Tu hai
Lui/Lei ha
Noi abbiamo
Voi avete
Loro hanno
Essere- to be
Io sono
Tu sei
Lui/Lei è
Noi siamo
Voi siete
Loro sono
Italian verbs with infinitives ending in -ere are called second-conjugation (seconda coniugazione) or -ere verbs. The present tense of a regular -ere verb is formed by dropping the infinitive ending and adding the appropriate endings (-o-i-e-iamo-ete-ono) to the stem. For an example on how to conjugate a regular second-conjugation verb, take a look the following table.

PRESENT TENSE CONJUGATION OF SCRIVERE (TO WRITE)

PERSON SINGULAR PLURAL
I (io) scrivo (I write) (noi) scriviamo (we write)
II (tu) scrivi (you write, familiar) (voi) scrivete (you write, familiar)
III (Lei) scrive (you write, formal) (Loro) scrivono (you write, formal)
(lui/lei) scrive (he/she writes) (loro) scrivono (they write)
Second-conjugation (-ere) verbs account for approximately one-quarter of all Italian verbs. Although many have some sort of irregular structure, there are also many regular verbs (see the following table for examples) which are conjugated in the same way as scrivere.

COMMON SECOND-CONJUGATION VERBS

accendere to light, ignite; turn/switch on
battere to beat, to hit
cadere to fall
chiedere to ask
conoscere to know
correre to run
credere to believe
descrivere to describe
eleggere to elect
leggere to read
mettere to put, to place
mordere to bite
nascere to be born
offendere to offend
perdere to lose
rimanere to remain, to stay
ridere to laugh
rompere to break
vendere to sell
sopravvivere to survive
While the infinitive forms of both first- and third-conjugation Italian verbs always have the accent on the final -are or -ire, second-conjugation verbs are often pronounced with the accent on the third-to-last syllable, as in prendere (PREHN-deh-ray).
]]>

Spanish Verb Conjugation in the Present Tense

Spanish Verb Conjugation in the Present Tense

The most common set of verbs in Spanish and perhaps the most important set of verbs that need to be learned first is the present indicative tense. Although there are conjugations that are easier to learn, the present indicative tense is used the most. Native English speakers conjugate regular verbs all the time without thinking about it, for the past tense add a “d” or “ed” to the end of a verb, and for the present tense, add an “s” or “es” to indicate a person or thing is performing an action.

BASIC SPANISH CONJUGATION RULES

The conjugation of Spanish verbs is a little trickier than in English. A speaker needs to consider several different tenses, moods, gender and agreement in person according to what needs to be conveyed in the sentence. Spanish verb endings can indicate when the action occurs, and also give the listener a better idea of who or what is performing the action. The present tense means that the action is occurring now. The indicative mood means that the sentence is a statement of fact. To conjugate a verb in the present indicative, remove the infinitive ending of the regular verb, in this case -ar-er or -ir, and replace it with an ending that gives an indication as to “the person” that is performing the action of the verb.

REGULAR VERB CONJUGATION

In English and in Spanish, the infinitive form of the verb is the base verb, the standard form of the verb. In the case of English, “to speak,” is the infinitive form of the action of speaking.
 

The Spanish translation of “to speak,” is hablarHablar is a regular verb in Spanish, which means its endings can change in a predictive pattern according to tense, person and mood.

For example, hablar is the infinitive of a common regular verb ending in -ar. Remove the -ar, which leaves the stem of the verb habl-.

If the person “speaking” in the sentence is in the first person, that would mean the sentence would be conjugated to be “I speak.” In Spanish, when conjugating or changing the stem into a first-person verb, take the stem and add -o, forming the word hablo. “I speak” is Yo hablo.

To say “you speak,” which is the singular, informal, second person, add -as to the stem, forming the word hablas. “You speak” is Tu hablas. The endings are slightly different for verbs that end in -er and -ir, but the principle is the same. Remove the infinitive ending, then add the appropriate ending to the remaining stem.

CONJUGATION OF REGULAR -AR VERBS IN THE PRESENT INDICATIVE TENSE

Person -Ar Ending Example: Hablar Translation: To Speak
yo -o hablo I speak
-as hablas you (informal) speak
élellausted -a habla he/she speak, you (formal) speak
nosotrosnosotras -amos hablamos we speak
vosotrosvosotras -áis habláis you speak (informal)
ellosellasustedes -an hablan they speak, you (formal) speak

CONJUGATION OF REGULAR -ER VERBS IN THE PRESENT INDICATIVE TENSE

Person -Er Ending Example: Aprender Translation: To Learn
yo -o aprendo I learn
tú  -es aprendes you (informal) learn
élellausted -e aprende he/she learns, you (formal) learn
nosotros, nosotras  -emos aprendemos we learn
vosotrosvosotras -éis aprendéis you learn (informal)
ellos, ellasustedes -en aprenden they learn, you (formal) learn

CONJUGATION OF REGULAR -IR VERBS IN THE PRESENT INDICATIVE TENSE

Person -Ir Ending Example: Vivir Translation: To Live
yo -o vivo I live
tú  -es vives you (informal) live
élellausted -e vive he/she lives, you (formal) live
nosotros, nosotras  -imos vivimos we live
vosotrosvosotras -ís vivis you live (informal)
ellos, ellasustedes -en viven they live, you (formal) live

IRREGULAR VERB CONJUGATION

Although most verbs conjugate regularly, the most common verbs in Spanish usually do not. This is similar to English, where the most common verbs such as “to be” and “to go” are also irregular verbs.

PRESENT INDICATIVE CONJUGATIONS OF COMMON IRREGULAR VERBS

Infinitive Translation Conjugations
dar to give yo doy, tú das, usted/él/ella da, nosotros/nosotras damos, vosotros/vosotras dais, ustedes/ellos/ellas dan
estar to be yo estoy, tú estás, usted/él/ella está, nosotros/nosotras estamos, vosotros/vosotras estáis, ustedes/ellos/ellas están
hacer to make yo hago, tú haces, usted/él/ella hace, nosotros/nosotras hacemos, vosotros/vosotras hacéis, ustedes/ellos/ellas hacen
ir to go yo voy, tú vas, usted/él/ella va, nosotros/nosotras vamos, vosotros/vosotras vais, ustedes/ellos/ellas van
poder to be able to yo puedo, tú puedes, usted/él/ella puedes, nosotros/nosotras podemos, vosotros/vosotras podéis, ustedes/ellos/ellas pueden
ser to be yo soy, tú eres, usted/él/ella es, nosotros/nosotras somos, vosotros/vosotras sois, ustedes/ellos/ellas son
tener to have yo tengo, tú tienes, usted/él/ella tiene, nosotros/nosotras tenemos, vosotros/vosotras tenéis, ustedes/ellos/ellas tienen
]]>

Separable verbs in German

Separable verbs in German (Trennbare Verben) One of the things that is the most surprising (and exasperating) when you start learning German is the idea of a separable verb. We’re going to look at what they are and how to conjugate them in more detail. They are similar to phrasal verbs in English.

Introduction to Separable Verbs

For these verbs, the particle is separated and placed at the end of the clause for simple verb tenses (as long as the clause is not subordinate or relative). Let´s look at the separable verb “absagen” (cancel) as an example. The verb is formed by the particle ab and the verb sagen. “Sagen” alone means to say, but together with the particle “ab” it means “cancel”.

Er sagt ein Konzert ab  He cancelled the concert

As you can observe in this example, the particle “ab” is placed at the end of the clause. This property of separating only takes place in verb tenses that do not have an auxiliary verb (helping verb).

Präsens (present)

Person Conjugation Translation
ich sag-e […] ab I cancel
du sag-st […] ab you cancel
er/sie/es sag-t […] ab he/she/it cancels
wir sag-en […] ab we cancel
ihr sag-t […] ab you cancel (speaking to a group)
sie sag-en […] ab they cancel

Präteritum (past simple)

Person Conjugation Translation
ich sag-t-e […] ab I cancelled
du sag-te-st[…] ab you cancelled
er/sie/es sag-t-e […] ab he/she/it cancelled
wir sag-t-en […] ab we cancelled
ihr sag-te-t […] ab you cancelled
sie sag-t-en […] ab they cancelled

Imperativ (Imperative)

Person Conjugation Translation
2nd person singular sag […] ab cancel
1st person plural sag-en wir […] ab Let’s cancel
2nd person plural sag-t […] ab cancel
polite form (Sie) sag-en Sie […] ab cancel

The construction of the “Partizip II”

To make the Partizip II for the separable verb, you do the same as you would for the “Partizip II” for verbs that are not separted and add the particle as a prefix.
Infinitive Partizip II Translation
absagen abgesagt cancelled
aufmachen aufgemacht opened
umsteigen umgestiegen changed
zumachen zugemacht closed

Separable Verbs in Subordinate Clauses

For subordinate clauses, separable verbs behave like normal verbs, meaning that they aren´t separate:

Sie hat erzählt, dass er ein Konzert absagt She said that he’s cancelling a concert

Separable Verbs in Relative Clauses

In relative clauses the separable verbs do not split:

Ich schickte dir eine SMS, die nie ankam  I sent you a text that never arrived

Separable verbs in Clauses “(um)” + “zu”

Compound clauses with “(um) + zu”, the separable verbs are split by placing the preposition zu between the particle and the verb:

Es ist schwer, das Spiel wegzulegen  It’s difficult to put down this game

Separable particles

Sometimes, particles change the meaning of the verb they accompany just slightly, other times drastically. Separable particles are:
Separable particles
ab- an- auf- aus- auseinander- bei- dar- durch- ein- entgegen- entlang- fehl- fest- her- herein- los- mit- nach- über- um- unter- vor- vorbei- weg- weiter- wieder- zu- zurück-

“ab-“

  • absagen [cancel]
  • abschrauben [unscrew]
  • absegeln [sail away]
  • abbiegen [turn]

“an-“

  • anleiten [guide]
  • anmelden [register]
  • anrufen [call]
  • anfangen [start]
  • anhalten [stop]
  • ankommen [arrive]
  • anbieten [offer]
  • anpassen [adapt]
  • anschließen [connect]

“auf-“

  • aufheizen [heat up]
  • aufhaben [wear]
  • aufstehen [to stand up]

“aus-“

  • aussteigen [to get off/to exit (the bus)]
  • aussehen [to look/to apear] (Ex: “She looks beautiful” NOT “She looks at a map)”

“auseinander-“

  • auseinandersetzen to deal with/to argue with]

“bei-“

  • beitragen [contribute]

“dar-“

  • darstellen [to represent]

“durch-“

  • durchlesen [to read through]
  • durchgehen [to pass through]
The particle “durch-” is sometimes not separable. For example: durchqueren[to traverse]

“ein-“

  • einsteigen [to step into/to enter (on the bus)]
  • einkaufen [to go shopping]
  • einschalten [to turn on]
  • einladen [to invite]It is not always separable

“entgegen-“

  • entgegenstellen [to oppose]

“entlang-“

  • entlangfahren [to drive along]

“fehl-“

  • fehlschlagen [to backfire]

“fest-“

  • festlegen [to determine]

“her-“

  • herstellen [to manufacture]

“herein-“

  • hereintreten [to step in]

“los-“

  • losgehen [to get going]

“mit-“

  • mitmachen [to participate]

“nach-“

  • nacharbeiten [to rework]

“über-“

  • überstreifen [to shuffle on/slip over]
The particle “über” is normally not separable. For example: überdenken [reconsider]

“um-“

  • umsteigen [change (trains)]

“unter-“

  • unterlegen [to place underneath]
The particle “unter-” is sometimes not separable.

“vor-“

  • vorlesen [to read aloud]
  • vorsehen [to provide]

“vorbei-“

  • vorbeimarschieren [to march by]

“weg-“

  • wegnehmen [to take away]

“weiter-“

  • weiterentwickeln [to perfect/improve]

“wieder-“

  • wiedergeben [to return (something)] It is not always separable:wiederholen [to repeat] (not separable)

“zu-“

  • zumachen [to close]

“zurück-“

  • zurückkommen [to come back]

The special case of particle placement

As we said, the separable particle of the verb is placed at the end of the sentence:

Geht er ins Kino mit?  Is he going to the movie theater?

But if a complement is taken for granted (it doesn’t provide new information) in street German (although this is not correct) is placed at the end, leaving the particle inside the sentence so that we hear:

Geht er mit ins Kino?  Is he  going to the movie theater?

Verbs:Präsens – Trennbare Verben

One facet of verbs is that they can be preceded by prefixes, small units of language that somehow modify or enhance the meaning of basic verbs. Although there are some patterns as to how these prefixes affect the verbs’ meaning, for the most part you just need to learn the individual verbs.

Die sieben Zwerge sehen im Wohnzimmer fern. The seven dwarves are watching TV in the living room.
Chef spielt ihnen Disneys ‘Snow White’ vor. Doc is playing them Disney’s Snow White.
Er lädt natürlich auch Schneewittchen ein. He invites Snow White as well, of course.
Sie bringt frische Kekse und Kräutertee mit. She brings fresh cookies and herbal tea (to the party).
Als Schneewittchen im Film in den Apfel beißt, fängt Brummbär an, laut zu weinen, und läuft schnell weg … Er kann diese Szene gar nicht ausstehen! As Snow White bites into the apple in the film, Grumpy starts to cry loudly and runs away … He can’t stand this scene!
Schneewittchen läuft ihm nach, und sie gehen lieber in den schönen Wäldern im Harzgebirge spazieren. Snow White runs after him, and they go for a walk in the beautiful forests in the Harz mountains instead.
Snow White bites into the apple in the film

I. Prepositions as separable prefixes

Most prepositions can be made into separable prefixes, and most separable prefixes are originally prepositions. These prefixes change the new verb’s meaning in a way that is often related to the original meaning of the preposition. Here are some examples for the most common separable prefixes:

preposition/prefix (general meaning) example english
AB– (away) abfahren absagen depart cancel
AN– (towards) ankommen anfangen arrive begin
AUF– (up, on) aufstehen aufhören wake up stop
AUS– (out, also suggests completion) aussteigen ausstehen get out (of a bus) stand somebody
EIN– (in) einsteigen einladen get in (a bus, train) invite
LOS– (indicates beginning something) losgehen losbrechen get started break loose/escape (break out)
MIT– (with, along) mitbringen mitkommen bring along come with, come along
NACH– (after, follow) nachholen nachlaufen make up (work, homework) run after someone (literally)
VOR– (before, ahead, forward) vorlesen vorspielen read out loud play (e.g., a film)
WEG– (away) wegwerfen weglaufen throw away run away

II. Other common separable prefix verbs

fernsehen – watch TV spazierengehen – go for a walk
Rad fahren – ride a bicycle schwarzarbeiten – work illegally
teilnehmen – participate schwarzfahren – ride (e.g., a train) without a ticket
kennenlernen – get to know achtgeben – pay attention

III. Word order and separable prefixes

A. Declarative sentences

The separable prefixes affect word order in basic sentences; they also have slightly different participle forms.

The typical word order in basic German (declarative) sentences is SUBJECT-VERB-VERBAL COMPLEMENTS. While this order stays the same for the most part, the separable prefix of the separable prefix verb goes to the very end of the declarative sentence.

parts of the sentence subject verb other items that complete the verb (e.g., direct object) separable prefix
declarative sentence Chef spielt Tennis.
declarative sentence with a separable prefix verb Chef spielt den Film vor.

B. Questions

Separable prefix verbs affect the word order in questions as well:

parts of the sentence subject/question word verb verbal complements/subject separable prefix
declarative sentence Chef spielt den Film vor.
Who? Wer spielt den Film vor?
What? Was spielt Chef vor?

C. With modal verbs

Modal verbs affect the word order of sentences with separable prefix verbs, too:

parts of the sentence subject primary verb verbal complements/subject separable prefix/infinitive
declarative sentence Chef spielt den Film vor.
modal verb: wollen Chef will den Film vorspielen.
question with modal verb Was will Chef vorspielen?

D. With subordinating conjunctions

Finally, separable prefix verbs move around when different phrases are connected by subordinating conjunctions (and also by relative pronouns).

subordinating conjunction subject/question word verb verbal complements/subject separable prefix
Chef spielt den Film vor.
Chef lädt Schneewittchen ein.
Bevor (before) Chef den Film vorspieltlädt er Schneewittchen ein.
Nachdem (after) Chef Schneewittchen einlädtspielt er den Film vor.
Brummbär Ich möchte diesen Film wegwerfen!!! Ich will ihn nie wieder anschauen! I would like to throw away this film!!! I never want to watch it again!
Schneewittchen Nachdem du die DVD wegwirfst, lesen wir dein neues Drehbuch für diese Geschichte! After you throw away the DVD, let’s read your new screen play for this story!
Brummbär Ahm … Es ist noch nicht fertig. Und weiterhin ist es ein bisschen kitschig … Ahm … Die Hexe kann dich natürlich nicht umbringen, und ich bin der Held, und obwohl du den Prinzen kennenlernst, heiratest du mich … Hmmm … Ahem … It’s not finished yet. And furthermore, it’s also a bit kitschy… Ahem … The witch of course can’t kill you, and I am the hero, and although you meet the prince, you marry me … Hmmm …
Schneewittchen Mein lieber Brummbär, du bist echt süß! Aber du solltest deine Karriere nicht aufgeben! My dear Grumpy, you are really sweet! But you should not give up your (day)job!

Below are some of the most commonly used separable prefix verbs with English equivalents. The first column offers some general meanings associated with the prefixes, but these are only tendencies, not set rules.

preposition/prefix(general meaning) example english
AB– (away) abbrennen abgeben abkürzen abnehmen abschließen abtreiben burn down turn in (homework), hand over (ticket) shorten lose weight finish, complete abort
AN– (towards) anerkennen andeuten angeben anklagen ankleiden anschauen anstellen anweisen anwenden recognize hint at, suggest brag, show off accuse dress watch hire, employ instruct use
AUF– (up, on) aufatmen aufbleiben aufführen aufklären auflockern aufnehmen aufräumen aufschlagen aufwachsen breathe a sigh of relief stay up (person), stay open (store) perform (e.g., theater play) inform, enlighten, clear up liven up (a party, person) take a picture of (incl. video images) tidy/clean up (e.g., room) open (eyes, book) grow up
AUS– (out, also suggests completion) ausbilden ausbrechen ausdrucken ausdrücken ausflippen ausgeben ausgehen auslachen ausmachen ausnutzen ausschließen aussprechen aussterben austauschen educate, train break out print (e.g., text, picture) express freak out (flip out) publish, hand out go out, date laugh at (someone) turn off (light), put out (fire) take advantage of (person, opportunity) lock out, exclude pronounce die out, go extinct exchange
EIN– (in) einbrechen einfallen (es ist mir eingefallen) einführen einkaufen einleben (sich) einnehmen einrichten einschätzen einschlafen einschüchtern einwerfen einziehen break in (horse, into house) occur (to someone), come to mind introduce (a topic) go shopping, buy get used to earn, make money furnish (apartment), arrange (furniture) judge, guess (e.g., at size, value) fall asleep intimidate, bully throw in (e.g., remark, towel) move in (e.g., into a new apartment)
LOS– (beginning something) losfahren loswerden get going, leave get rid of, spend, lose
MIT– (with, along) mitbekommen mitfahren mitfühlen mitmachen mitnehmen mitspielen mitteilen get out (of a lecture), understand ride along sympathize participate, do something w/someone take along play along (in a sport) inform, share knowledge
NACH– (after, follow) nachahmen nachdenken (ich möchte darüber ~) nacherzählen nachfolgen nachgeben nachprüfen nachschlagen nachtun nachzählen imitate think about (I’d like to think about that) retell, relate (a story) follow, succeed (e.g., a king) give in (e.g., to pressure) double check (e.g., essay, homework) look up (e.g., a word in a dictionary) follow somebody’s example re-count (double check numbers)
VOR– (before, ahead, forward) vorbereiten vorbestellen vorhaben vorkommen vornehmen vorstellen vortragen prepare order in advance (e.g., books) plan, have in mind come up, happen carry out a task introduce, imagine perform (play), give lecture/opinion
WEG– (away) wegbleiben wegbringen weggehen wegnehmen wegräumen wegtreten wegziehen stay away take/bring away go away take away clear away (e.g., mess) step away pull away
]]>

Introducing and Greeting People in English

Introducing and Greeting People in English

Greeting People
Hello. / Hi.
Good morning.
Good morning. (until 12 o’clock) / Good afternoon.
Good evening [ˈiːv(ə)nɪŋ].
Introducing People
What’s your name?
My name is …
I am …
Haven’t we met (before)?
Yes, I think we have.
No, I don’t think we have.
I think we’ve already met.
I don’t think we’ve met (before).
This is …
Meet …
Have you met …?
Yes, I have.
No, I haven’t.
Yes, I think I have.
No, I don’t think I have.
Hello, … (name)
Nice to meet you. (informal)
Pleased to meet you.
How do you do? (formal)
Nice to see you.
Nice to see you again.
Say Goodbye
(It was) nice meeting you.
Good bye.
Bye. / See you.
See you later.
See you soon.
See you tomorrow.
See you next week.
Good night.
Health
How are you?
How are you today?
Fine, thank you/thanks.
Not too bad.
Very well.
I’m okay / all right.
Not too well, actually.
What’s wrong with you?
What’s the matter with you?
Are you all right?
I’m tired [tʌɪəd].
I’m exhausted [ɪgˈzɔːstɪd].
I’ve got a cold.
Introducing and Greeting People in English
]]>

Business English: Agreeing and Disagreeing In English

Agreeing and Disagreeing

Agreement
There are many reasons for …
There is no doubt about it that …
I simply must agree with that.
I am of the same opinion.
I am of the same opinion as …
I completely/absolutely agree with …
Qualified Disagreement
It is only partly true that…
I can agree with that only with reservations.
That seems obvious, but …
That is not necessarily so.
It is not as simple as it seems.
Under certain circumstances …
Disagreement
There is more to it than that.
The problem is that …
I (very much) doubt whether …
This is in complete contradiction to …
What is even worse, …
I am of a different opinion because …
I cannot share this / that / the view.
I cannot agree with this idea.
What I object to is …
Unlike … I think …
]]>

Business English: Opinions and Statements

Opinions and Statements

Stating your Opinion
It seems to me that …
In my opinion, …
I am of the opinion that …/ I take the view that ..
My personal view is that …
In my experience …
As far as I understand / can see, …
As I see it, … / From my point of view …
As far as I know … / From what I know …
I might be wrong but …
If I am not mistaken …
I believe one can (safely) say  …
It is claimed that …
I must admit that …
I cannot deny that …
I can imagine that …
I think/believe/suppose …
Personally, I think …
That is why I think …
I am sure/certain/convinced that …
I am not sure/certain, but …
I am not sure, because I don’t know the situation exactly.
I am not convinced that …
I have read that …
I am of mixed opinions (about / on) …
I am of mixed opinions about / on this.
I have no opinion in this matter.
Outlining Facts
The fact is that
The (main) point is that …
This proves that …
What it comes down to is that …
It is obvious that …
It is certain that …
One can say that …
It is clear that …
There is no doubt that …
]]>

Business English: Linking Arguements

Word List on Linking Arguments

Linking Arguments
First of all, I think …
Not only that, but I also think that …
Not only are they …, they are also …
They are not …, nor are they …
There are various/several/many reasons for this.
First, … / Firstly, …
Second, … / Secondly, …
Moreover, … / Furthermore, … / In addition, …
Another significant point is that …
Finally, …
On the one hand, … On the other hand, …
In contrast to this is …
Because of …
That is why …
After all, …
The reason is that …
In that respect …
The result of this is that …
Another aspect/point is that …
It is because …
Although it is true that … it would be wrong to claim that …
That may sometimes be true, but …
One could argue that …, but …
Providing Examples
Take for example (the case of) …
Look at …
For instance … / For example …
Let me give you an example.
Additions and Conclusion
Most probably …
It appears to be …
It is important to mention that…
As I already indicated …
In other words, …
I am most concerned about …
I should like to repeat once again that …
I should like to emphasise that …
I would (just) like to add …
So all in all I believe that…
(In) summing up it can be said that …
Weighing the pros and cons, I come to the conclusion that …
]]>

Italian Course: Unit 1

Italian Course: Unit 1

Introductions in Italian

Informal

A: Giulia, ti presento il mio amico David. B: Piacere di conoscerti! C: Piacere mio!

A: Maria, ecco il mio nuovo vicino. B: Piacere, io sono Maria. Tu come ti chiami? C: Mi chiamo David, piacere!

Formal

A: Buonasera signora Riva, le presento il mio amico. B: Sono Giovanna, molto lieta! C: Piacere, David.

A: Scusi, è lei la dottoressa Rossi? B: Si sono io, e lei come si chiama? A: Sono Maria Ricci, piacere.

Manuela: Ciao Giorgia, come stai? Giorgia: Bene, grazie! E tu? Manuela: Anch’ io! Oh, ciao Veronica! Che piacere vederti! Dove vai? Veronica: Ciao Manuela! Io vado a Milano. E tu? Manuela: Anch’ io vado a Milano. Veronica: Lei è una tua amica? Manuela: Sì, studiamo insieme all’università. Veronica: Piacere, io sono Veronica! E tu come ti chiami? Giorgia: Piacere, io mi chiamo Giorgia. Di dove sei? Veronica: Io sono di Cagliari, e tu? Giorgia: Io sono di Sassari ma studio a Cagliari. E tu che cosa fai? Veronica: Anch’io sono una studentessa. Quanti anni hai? Giorgia: 20. E tu? Veronica: Io ho 21 anni.

3) Look at the conjugation of the following verbs:

ESSERE (to be)

AVERE (to have)
CHIAMARSI (to call yourself)

 Io sono

 Tu sei

 Lui/Lei è

 Io ho

 Tu hai

 Lui /Lei ha

 Io mi chiamo

 Tu ti chiami

 Lui/Lei si chiama

4) How to say hello and goodbye in Italian.

Saying hello

Saying goodbye

Ciao Hi

Buongiorno Good morning

Buonasera Good evening

Salve Hello

Arrivederci Goodbye

A dopo See you later

A domani See you tomorrow

A presto See you soon

English

Italian

Spanish

Car
Macchina / automobile
Automóvil / coche
Airplane
Aereo
Avión
Train
Treno
Tren
Bus
Autobus
Ómnibus / Autobús
Bus stop
Fermata
Parada
Boat
Nave
Barco
Bunk bed
Cuccetta
Litera
Motorbike
Moto
Moto
Bike
Bicicletta
Bicicleta
Seat
Sedile
Asiento
(Steering) wheel
Volante
Volante
Dashboard
Cruscotto
Guantera
Door
Sportello
Ventanilla
Safety-catch
Sicura
Seguro
Window
Finestrino
Ventanilla
Driving mirror
Specchietto
Espejo retrovisor
Headlights
Fari
Faros
Traffic indicators
Frecce
Señales de tránsito
Car stereo
Autoradio
Radio stereo
Seat belt
Cintura di sicurezza
Cinturón de seguridad
Handle
Maniglia
Manija / manilla
Gear
Marcia
Marcha
Burglar alarm
Antifurto
Alarma antirrobo
Engine
Motore
Motor
Petrol
Benzina
Gasolina
Brake
Freno
Freno
Accelerator
Acceleratore
Acelerador
Clutch
Frizione
Fricción
Speed
Velocità
Velocidad
Wheel
Ruota
Rueda
Puncture
Foro
Pinchazo
Spare wheel
Ruota di scorta
Rueda de auxilio / recambio / repuesto
Street
Via / Strada
Calle
Motorway
Autostrada
Autopista
Traffic lights
Semaforo
Semáforo
Zebra crossing
Striscia pedonale
Paso de cebra

Italian Transport Vocabulary

List of transport vocabulary in Italian with translations in English and Spanish.

English

Italian

Spanish

Car
Macchina / automobile
Automóvil / coche
Airplane
Aereo
Avión
Train
Treno
Tren
Bus
Autobus
Ómnibus / Autobús
Bus stop
Fermata
Parada
Boat
Nave
Barco
Bunk bed
Cuccetta
Litera
Motorbike
Moto
Moto
Bike
Bicicletta
Bicicleta
Seat
Sedile
Asiento
(Steering) wheel
Volante
Volante
Dashboard
Cruscotto
Guantera
Door
Sportello
Ventanilla
Safety-catch
Sicura
Seguro
Window
Finestrino
Ventanilla
Driving mirror
Specchietto
Espejo retrovisor
Headlights
Fari
Faros
Traffic indicators
Frecce
Señales de tránsito
Car stereo
Autoradio
Radio stereo
Seat belt
Cintura di sicurezza
Cinturón de seguridad
Handle
Maniglia
Manija / manilla
Gear
Marcia
Marcha
Burglar alarm
Antifurto
Alarma antirrobo
Engine
Motore
Motor
Petrol
Benzina
Gasolina
Brake
Freno
Freno
Accelerator
Acceleratore
Acelerador
Clutch
Frizione
Fricción
Speed
Velocità
Velocidad
Wheel
Ruota
Rueda
Puncture
Foro
Pinchazo
Spare wheel
Ruota di scorta
Rueda de auxilio / recambio / repuesto
Street
Via / Strada
Calle
Motorway
Autostrada
Autopista
Traffic lights
Semaforo
Semáforo
Zebra crossing
Striscia pedonale
Paso de cebra

Saying Hello in Italian

INCONTRO TRA AMICHE – Dialogo informale SAYING HELLO TO FRIENDS – informal dialogue

A: Ciao Anna! B: Ciao Francesca, come stai? A: Molto bene grazie, e tu? B: Non c’è male, grazie.

INCONTRO TRA ADULTI – Dialogo formale SAYING HELLO FORMALLY

A: Buongiorno signora Rossi! B: Buongiorno, come sta? A: Abbastanza bene, grazie. E lei? B: Così così.

 ]]>

Japanese Particles

Japanese Grammar – Particles

 All about Japanese Particles

The function of Japanese particles

Japanese particles are small words that indicate relations of words within a sentence. They follow other words such as nouns, verbs, adjectives are parts of a sentence. Some but not all can be compared to prepositions in English. The Japanese language uses a total of 188 particles.

List of 188 Japanese particles

No Particle Meaning / usage
1 は (wa) Indicantes the topic of a sentence
2 か (ka) At the end of a sentence indicating a question
3 が (ga) Indicates the subject of a sentence
4 に (ni) Indicates a location
5 の (no) Indicates possession
6 は (wa) Indicates a contrast between 2 items
7 に (ni) Indicates time or frequency
8 へ (e) Indicates direction
9 を (wo/o) Indicates the direct object of a verb
10 と (to) Used to connect and list up multiple items
11 や (ya) Used to connect and partially list up multiple items
12 など (nado) Used with や (ya) to partially list up multiple items
13 も (mo) means “too”, “either”, “also”
14 も (mo) both…and…, neither…nor…
15 に (ni) Indicates the indirect object of a verb
16 に (ni) Indicates the surface of a object where some action takes place
17 で (de) Indicates the location of an action
18 と (to) Together with
19 の (no) Indicates an apposition
20 から (kara) Indicates a starting point in time or place
21 より (yori) Indicates a starting point in time or place but more formal than kara (20)
22 まで (made) Indicates a limit on time, space or quantity
23 くらい (kurai) Indicates an approximate amount
24 ほど (hodo) Indicates an approximate amount
25 ばかり(bakari) Indicates an approximate amount
26 で (de) Indicates a means or material
27 か (ka) Indicates a choice or alternative
28 を (wo/o) Indicates a point of departure
29 を (wo/o) Indicates a route of a movement/motion
30 に (ni) Indicates a point of arrival
31 に (ni) Indicates an entering motion
32 に (ni) Used together with a verb to express a purpose
33 と (to) Used when quoting someone
34 と いう (to iu) Indicates the name of something
35 とか (toka) “something like”
36 で (de) Indicates a limit or scope
37 と (to) Indicates a comparison
38 より (yori) Indicates a comparison
39 より (yori) Indicates superlative
40 くらい (kurai) Indicates a comparison
41 ほど (hodo) Indicates a comparison in a negative sentence
42 か (ka) someone, something
43 も (mo) “nothing”, nobody”, nowhere” if used with an interrogative word
44 に (ni) Used with a verb to indicate a change or choice
45 をする (wo/o suru) Expresses an occupation or position
46 でも (demo) Indicates emphasis
47 でも (demo) Together with an interrogative word it means “anything”, “anyone”, any time”
48 で (de) Indicates a cause or a reason
49 から (kara) Indicates a source such as a giver, a cause or material
50 に (ni) Indicates a person who gives something or who provides a service
51 は (wa) + が (ga) Indicates the relation between an object / subjects and a verb or adjective
52 が (ga) Connects two sentences with the meaning “but…”
53 を (wo/o) Used with an verb expressing emotions, it indicates the cause of this emotion
54 で (de) Indicates a state / condition of something
55 で (de) Limits numbers
56 だけ (dake) Indicates a limit on things or amounts
57 だけ (dake) Indicates a limit on an action or state
58 で (de) Indicates the time of completion or expiration of something
59 でも (demo) Following a noun, means “or something like this”
60 も (mo) Emphasizes in a positive or negative way
61 でも (demo) Indicates two or more items as an example of a larger list
62 ばかり (bakari) Indicates that an item, state or action is a single one
63 ばかり (bakari) Indicates an action was just completed
64 ところ (tokoro) Indicates that an action takes place, just took place or is about to take place
65 が (ga) Indicates the subject of subordinate clause when it is different from the subject of the main clause
66 から (kara) conjunction meaning “after” or “since”
67 ながら (nagara) Indicates that an action is happening simultaneously
68 が (ga) Indicates the subject of a relative clause
69 の (no) Indicates the subject of a relative clause
70 から (kara) Used as a conjunction and indicates a cause or reason
71 ので (node) Indicates a strong reason
72 の (no) Indicates a modified pronoun
73 の (no) Used to nominalize verbs & sentences
74 なら (nara) Used as a conjunction and indicates a supposition or condition
75 なら (nara) Indicates a topics and is used as an alternative to wa (No.1)
76 と (to) Indicates a condition that results in an inevitable outcome
77 ば (ba) Used as a conjunction to express a probable results
78 ばいい (ba) “all you have to do…”
79 ば (ba) Used to enumerate two or more actions or states
80 たら (tara) Used as a conjunction, indicates a supposition or condition
81 たら (tara) Used as a conjunction to indicate that one action takes place before the action described in the main sentence
82 ところ (tokoro) Used as a conjunction to indicate a condition that brings about a discovery
83 ても (temo) a conjunction meaning “even if”
84 ても (temo) Used with a set of contrasting verbs and adjectives
85 ても (temo) Together with an interrogative word it means “no matter what/where/who”
86 ては (tewa) Indicates a condition which will bring a negative conclusion
87 のみ (nomi) Indicates a limit (similar to だけ dake)
88 まで (made) “even”, used to emphasize
89 さえ (sae) “even”, used to emphasize
90 さえ (sae) “if only” or “as long as”
91 のに (noni) “although”, “in spite of the fact that”
92 ながら (nagara) “although”, “though”, “but”
93 とか (toka) Indicates that a list of two ore more things or actions is not exhaustive
94 たり (tari) List of two or more actions in no particular sequence
95 たり (tari) Indicates actions or states that alternate
96 のに (noni) Indicates a purpose or function
97 のです (no desu) Asks for an explanation or reason
98 きり (kiri) Indicates a limit to an amount
99 きり (kiri) Indicates the last time a certain incident occured
100 とも (tomo) Used with numbers and counters to mean “both” or “all”
101 ながら (nagara) Used with numbers and counters to mean “both” or “all”
102 しか (shika) Used with a negative verb to indicate limits on conditions or quantities meaning “only”
103 しかない (shika nai) used with a verb meaning “to have no choice but to”
104 し (shi) Used as a conjunction, indicating two or more actions or states
105 し (shi) Used as a conjunction indicating a reason
106 とも (tomo) Indicates inclusion
107 に (ni) Indicates the one acting or the one acted upon
108 か (ka) Indicates uncertainty about something
109 か (ka) Indicates uncertainty about a state or reason
110 だの (dano)  Indicates two or more items or actions of a longer list (similar to toka とか)
111 だの (dano) Indicates a pair of opposite actions or states
112 など (nado) “something to the effect”
113 やら (yara) Indicates two or more items of a longer list
114 やら (yara) Indicates uncertainty
115 ても (temo) Indicates an approximate limit with the meaning of “at the most”
116 とも (tomo) Indicates an approximate maximum or minimum
117 は (wa) Indicates that a number is the higher or lowest limit
118 と (to) Emphasizes a number in a negative sentence
119 など (nado) Indicates examples
120 くらい (kurai) Expresses an extent of an action or condition similar to ぐらい gurai
121 ほど (hodo) Indicates the extend of an action or condition
122  ほど (hodo) “the more… the more…”
123 だけ (dake) “as… as…”
124 だけ (dake) “the more… the more…”
125 と (to) “about to do something”, “trying to do something”
126 と (to) “even if…”, “whether… or not”
127 なり (nari) “either…”, “whether…or”
128 なり (nari) “anything”, “anyone”, “any time”
129 こそ (koso) Emphasizes the word preceding it
130 こそ (koso) Emphasizes a reason or a cause
131 ては (tewa) Expresses repetition of an action
132 に (ni) Joins two or more nouns to indicate a list of items
133 に (ni) Connects two or more items to indicate a matching or a contrast
134 にしては (ni shite wa) Indicates a generally agreed upon standard
135 にとって (ni totte) Indicates an effect or value of a person or thing
136 について (ni tsuite) “about”, “concerning” something or someone
137 とも…とも (tomo… tomo) “can’t say whether… or…”
138 が (ga) “even if”, “whether… or not”
139 は (wa) Emphasizes contrasting elements
140 として (toshite) Indicates status, capacity or function
141 として (toshite) Provides emphasis in a negative sentence
142 ばかりでなく(bakari de naku) “not only… but also”
143 だけ (dake)  used to express “not only…but also”
144 のみ (nomi) used to express “not only…but also”
145 なり (nari) “as soon as”
146 がはやいか (ga hayai ka) “as soon as”
147 やいなや (ya ina ya) “as soon as”
148 かないうちに (ka nai uchi ni) “no sooner had”, “hardly had”
149 ばかり (bakari) Indicates the only action left to do
150 ばかりに (bakari ni) Emphasizes a reason or cause
151 すら (sura) Emphasizes in the meaning of “even”
152 など (nado) Expresses a humble attitude towards an item
153 とも (tomo) “no matter what”, “even if”
154 ともあろうひと (tomo aroo hito) To express that someone did something not to be expected
155 どころか (dokoro ka) “far from”, “not to mention”
156 だけに (dake ni) Indicates a cause or reason
157 までもない (made mo nai) “there is no need to…”
158 ものの (mono no) “but” or “although”
159 ところで (tokoro de) “even if”
160 けれども (keredomo) Connects 2 sentences meaning “but” or “although”
161 けれども (keredomo) Indicates a preliminary remark
162 が (ga) Used to soften a statement or refusal
163 けれども (keredomo) Indicates a desire
164 ね (ne) At the end of a sentence to confirm a statement
165 ね (ne) At the end of a sentence to soften a request or suggestion
166 ね (ne) At the end of a sentence to indicate a reason or cause
167 ねえ (nee) At the end of a sentence to indicate emotion
168 よ (yo) At the end of a sentence to state a strong conviction
169 よ (yo) At the end of a sentence to articulate a request or suggestion
170 かしら (kashira) At the end of a sentence to express uncertainty, a request or a question and mainly used by women
171 かな (kana) At the end of a sentence to express uncertainty, a request or a question and mainly used by men
172 な (na) At the end of a sentence and used by men to confirm a statement
173 な (na) At the end of a sentence to express a prohibition, used by men
174 なあ (naa) At the end of a sentence to express emotion, used by men
175 なあ (naa) At the end of a sentence to express a desire
176 の (no) At the end of a sentence to express a question or soften a command, used by women
177 わ (wa) At the end of a sentence to soften a statement, used by women
178 さ (sa) At the end of a sentence to indicate slight emphasis, used by men
179 こと (koto) At the end of a sentence to indicate emotion, used by women
180 こと (koto) At the end of a sentence to express a suggestion or invitation, used by women
181 もの (mono) At the end of a sentence to express a reason or excuse
182 とも (tomo) At the end of a sentence to express an assertion
183 ものか (monoka) At the end of a sentence to express a negative determination, used by men
184 や (ya) At the end of a sentence to soften a statement, request or suggestion, used by men
185 たら (tara) At the end of a sentence to indicate a suggestion or proposal
186 やら (yara) At the end of a sentence to indicate a rhetorical question with a negative implication
187 ぜ (ze) At the end of a sentence to add for to sentence, used by men
188 ぞ (zo) At the end of a sentence to add force to a sentence or to express a question to oneself

]]>

Scroll to Top